Google выпустила революционную систему живого перевода — Gemini 3.5 Live Translate. Эта нейросеть понимает и переводит сразу более 70 языков, причем мгновенно — задержка составляет всего пару секунд. Алгоритм синхронизируется с речью, воспроизводя оригинальный тон, ритм и громкость голоса.

Главное преимущество — отсутствие пауз. Система не ждет завершения фразы, а переводит параллельно. Ей не страшны шумы, и настраивать ничего вручную не придется.

Чтобы защитить пользователей от подделок, каждое синтезированное сообщение метится скрытым кодом SynthID. Сейчас tagтехнология доступна разработчикам через Gemini Live API и Google AI Studio. Ее уже внедряют крупные сервисы, например Grab, который обслуживает миллионы клиентов.

В бизнесе нововведение запустят в закрытом доступе в Google Meet. Оно заменит старую систему, которая работала только с английским языком. Новая же поддерживает тысячи языковых пар.

Простым пользователям функция станет доступной в приложении Google Translate. Подключаете гарнитуру — и собеседник слышит перевод напрямую. Владельцы Android смогут включить режим прослушивания: телефон будет говорить голосом переводчика.

Комментарии

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии