В русском языке сохранилось много бранных слов, чей изначальный смысл был совсем иным — точно не оскорбительным. Например, ругательство «сволочь» изначально не имело негативной коннотации — так называли людей, которые перетаскивали различные грузы в портах. А еще одно не слишком приятное слово — «урод» — в древности вообще имело положительный смысл: у славян оно означало прародителя рода, то есть удачливого и успешного человека.

Бывало и так, что ругательства происходили от совершенно нейтральных по эмоциональной окраске языковых единиц. Например, существительные мерзавец и мразь, которые имеют общую историю происхождения.

Эти два слова образовались от нейтрального «мерзлый». Конечно, холод мало у кого вызывает хоть какие-то приятные ассоциации: однако ничего оскорбительного в нем нет.

Сегодня существительное мерзавец означает «отвратительного человека, негодяя». Но такой смысл оно приобрело не сразу. Изначально так звали просто бесчувственного, равнодушного человека. Степень отрицательности увеличилась лишь со временем.

Кстати, изначально нейтральные «мерзлый» и «мороз» подарили нам не только «мразь» и «мерзавца». Неприязнь к холоду явила еще одно оскорбление, причем относительно недавно — существительное отморозок.